论“免费”二字

近来街巷间多闻人言:“某处有白食可啖矣!”细问方知是所谓“免费应用”,拇指一按便得之。初闻此事倒也不奇——这世道原不乏举着灯笼寻火苗的痴人。

“大抵免费的物什最贵。”我这般想着

一、“不要钱”的账簿

那应用商店里罗列着万千物件儿标着“零元”,红红绿绿恍若年关市集上的糖瓜儿摊子。小儿见了必要哭闹讨要的架势罢?然商贾岂有做亏本买卖的道理?某日见隔壁阿祥捧着手机痴笑:“这游戏着实有趣得紧!”凑近看时却见满屏跳着屠龙刀与元宝的告示。

  • 初始三关确是痛快淋漓
  • 第四关起刀剑渐钝如朽木
  • 第五关须得月供三十文方得通行

原是把算盘藏在戏台后头敲打呢!这使我想起故乡茶馆里说书先生的手段——头三回书说得天花乱坠待你入了迷便扣住醒木要茶钱。

二、“自愿者”的镣铐

更奇的是那些个隐私条款竟有三万六千字余!字小如蚁足令人目眩。

"您允许应用获取以下权限"——后面列着的条目怕是要把生辰八字都收去罢?

常见情形如是:某日历软件偏要听你房里的动静某天气程序定要看你相册里的私密某读书应用竟连通讯录也要摸了去!活脱脱应了那句古话——既要你的裘袍又要你的袄子。

索取项目真实用途
定位权限卖与房产中介作吆喝资本